钟山只隔数重山51句
1、京口瓜洲一水间:京口和瓜洲之间只隔着一条长江。[注释]京口:古城名。故址在江苏镇江市。瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。[出处]泊船瓜洲作者:王安石京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。[翻译]京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?
2、出自宋朝诗人王安石的古诗作品《泊船瓜洲》的第一二句,其全文如下: 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸,明月何时照我还。 【注释】 1、泊船:停船。泊,停泊 2、京口:在今江苏省镇江市,长江的南岸,和瓜洲相对 3、瓜洲:瓜洲在今天江苏省扬州市邗(hán)江区县南,与京口相对 4、一水:这里的“一水”指长江 5、钟山:今南京市的紫金山,诗人当时家居于此 6、数重:几层。读shùchóng 【翻译】 京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。 【赏析】 诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。 首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景,诗人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南边岸上的“京口”与“瓜洲”这么近,中间隔一条江水。 “一水间”三字,形容舟行迅疾,顷刻就到。次句“钟山只隔万重山”,以依恋的心情写他对钟山的回望,王安石于景佑四年(1037年)随父王益定居江宁,从此江宁便成了他的息肩之地,第一次罢相后即寓居江宁钟山。“只隔”两字极言钟山之近在咫尺泊船瓜洲。把“万重山刀的间隔说得如此平常,反映了诗入对于钟山依恋之深;而事实上,钟山毕竟被“万重山”挡住了,因此诗人的视线转向了江岸。 第三句“春风又绿江南岸”,描绘了江岸美丽的春色,寄托了诗人浩荡的情思。其中“绿”字是经过精心筛选的,极其富于表现力。这是因为:一、前四字都只从风本身的流动着想,粘皮带骨,以此描写看不见的春风,依然显得抽象,也缺乏个性;“绿”字则开拓一层,从春风吹过以后产生的奇妙的效果着想,从而把看不见的春风转换成鲜明的视觉形象——春风拂煦,百草始生,千里江岸,一片新绿。这就写出了春风的精神,诗思也深沉得多了。 二、本句描绘的生机盎然的景色与诗人奉召回京的喜悦心情相谐合,“春风”一词,既是写实,又有政治寓意。“春风”实指皇恩。宋神宗下诏恢复王安石的相位,表明他决心要把新法推行下去。对此,诗人感到欣喜。他希望凭借这股温暖的春风驱散政治上的寒流,开创变法的新局面。这种心情,用“绿”字表达,最微妙,最含蓄。 三、“绿”字还透露了诗人内心的矛盾,而这正是本诗的主旨。鉴于第一次罢相前夕朝廷上政治斗争的尖锐复杂,对于这次重新入相,他不能不产生重里的顾虑。变法图强,遐希翟契是他的政治理想;退居林下,吟咏情性,是他的生活理想。由于变法遇到强大阻力,他本人也受到反对派的猛烈攻击,秀丽的钟山、恬静的山林,对他产生了很大的吸引力。《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”王维《送别》:“春草年年绿,王孙归不归?”,都是把草绿与思归联系在一起的。本句暗暗融入了前人的诗意,表达了作者希望早日辞官归家的心愿。这种心愿,至结句始明白揭出。 毋庸讳言,用绿字描写春风,唐人不乏其例。李白《侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初晴听新莺百啭歌》:“春风已绿瀛洲草,紫段红楼觉春好。”丘为《题农父庐舍》:“春风何时至?已绿湖上山。”温庭筠《敬答李先生》:“绿昏晴气春风岸,红漾轻轮野水天”,常建的《闲斋卧雨行药至山管稍次湖庭》:“主人山门绿,小隐湖中花”。等,都为王安石提供了借鉴,但从表现思想感情的深度来说,上述数例,而“山门”“山”“草”皆可绿,而江南岸的绿却是颇有动感,青出于蓝而胜于蓝。 结句“明月何时照我还”,从时间上说,已是夜晚。诗人回望既久,不觉红日西沉,皓月初上。隔岸的景物虽然消失在朦胧的月色之中,而对钟山的依恋却愈益加深。他相信自己投老山林,终将有日,故结尾以设问句式表达了这一想法
3、出自唐代李白的《登瓦官阁》
4、夸张,是为了达到某种表达效果的需要,对事物的形象、特征、作用、程度等方面着意夸大或缩小的修辞方式。
5、运用了夸张的修辞手法。 “钟山只隔数重山”,以依恋的心情写他对钟山的回望,王安石于景祐四年(1037年)随父王益定居江宁,从此江宁便成了他的息肩之地,第一次罢相后即寓居江宁钟山。“只隔”两字特别强调钟山之近在咫尺。实际钟山和瓜洲(今日镇江)之间在古时候距离不近,100多公里路程。现在的高速路也有八九十公里诗人这里这里主要是表达对钟山的依恋之深。不管走多远,故乡都在游子心头。
6、《静夜思》是李白的诗:床上明月光,疑是地上霜,举头望明月了,低头思故乡。《泊船瓜舟》王安石的诗:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山,春风又绿江南岸,明月何时照我还。这两首诗都共同借助了一个意象明月,表达了羁旅外在的游子对故乡的思念,月是故乡明,在异乡看见明月,自然思念故乡了。
7、虎踞龙盘今胜昔,天翻地覆慨而慷。
8、全诗的译文:春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,我隔着江遥望对岸的京口,心里就想,这里与我居住的钟山也就只隔着几座大山,和煦的春风已经吹绿了长江南岸的草木,而我何时才能在皎洁的月光照耀下返回我的家呢?《泊船瓜洲》全诗如下:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?创作背景:宋景佑四年(1037年),王安石随父王益定居江宁(今江苏南京),王安石是在那里长大的,对钟山有着深厚的感情。神宗熙宁二年(1069),王安石被任命为参知政事(副宰相);次年被任命为同乎章事(宰相),开始推行变法。由於反对势力的攻击,他几次被迫辞去宰相的职务。这首诗写於熙宁八年(1075)二月,正是王安石第二次拜相进京之时。
9、隔的意思是间隔。
10、钟山只隔数重山的修辞手法是:夸张。
11、这句诗词是出自王安石的《泊船瓜洲》,全诗为:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?这首诗是作者在在瓜洲的渡口望见家乡的所见所想。一眼望去,作者望到了仅有一水之隔的京口,而过了京口在翻过几座山就是自己的家乡钟山了。
12、宋朝·王安石
13、原文是,王安石的泊船瓜洲
14、这首诗作者用了三个地名来表达自己与家乡的距离,对于家乡的眷恋之情跃然纸上。作者连用三个地名也流露出了对家乡的思念之情与迫切想要成舟渡江和家人团聚的急切之心。
15、“钟山只隔数重山”中,“只隔”两字钟山好像近在咫尺,运用了夸张的修辞手法。把“万重山刀的间隔说得如此平常,反映了诗入对于钟山深深依恋;而事实上,钟山毕竟被“万重山”挡住了,引出下文,诗人的视线转向了江岸。
16、春风又绿江南岸,明月何时照我还。
17、运用了夸张的修辞手法。突出强调了钟山与诗人离得比较近,表明很容易就能够到达。
18、用了夸张的修辞手法。表达了作者对于家乡的思念之情
19、“只隔”两个字极言钟山之近在咫尺,运用了夸张的修辞手法。
20、钟山对北户,淮水入南荣。
21、泊船瓜洲 王安石 京口瓜洲一水间, 钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸, 明月何时照我还? 【注释】 ①泊船——停船。 ②瓜洲——地名,在江苏省邗江县的长江北岸,与镇江隔江相望。 ③京口——在长江南岸,就是今天的江苏省镇江市。 ④间——之间,相间隔。 ⑤钟山——在今天的江苏省南京市的东郊。作者的家就在这里。 ⑥绿——吹绿了。 ⑦江南——长江以南的地区。 ⑧还——返回原来的地方。这里是指回家。 【译文】 京口与瓜洲只一水相隔, 与紫金山也只隔着几座大山。 春风又吹绿了江南的堤岸, 明月何时照着我回还。 【赏析】 此诗是作于赴京途中船泊瓜洲时。从字面上看,流露首对故乡的深切怀念,实际上,他是把重返政坛、推行新法的强烈政治欲望,寓在诗的字里行间。前两句以轻快的语调写他从京口渡江,抵达瓜洲,而遥远的钟山在诗人看来如同近在咫尺,又体现了诗人赴职进愉快的心境与对钟山的依恋之情。后二句写生机盎然的江南春色,既写出了诗人重浴皇恩,奉诏回京的喜悦心情,又暗示了复杂的政治背景下诗人内心的顾虑,故而诗中又流露出要回到钟山,归隐山林之意。 这首诗新颖别致,情思宛然,尤其善于炼字,讲求修辞。如“春风又绿江南岸”的“绿”字,内涵深永,极具表现力。此诗所以能“超然迈伦,能追逐李杜陶谢”(许彦周《彦周诗话》),正得力于此。 王安石(1021年—1086年5月21日),字介甫,号半山,封荆国公。汉族。临川人(今江西省抚州市区荆公路邓家巷人),北宋杰出的政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。有《王临川集》、《临川集拾遗》等存世。官至宰相,主张改革变法。诗作《元日》、《梅花》等最为著名。
22、咫尺钟山迷望眼,一半云遮。
23、钟山龙盘走势来,秀色横分历阳树。
24、长江水,数重山,可谓是山高水长,路途遥远,而作者仅用了一水之隔,看似很近却是相隔甚远。这也表达了在作者心中,距离家乡的实际距离与在心中的距离反差之大,说明了在作者心中,虽然人在途中,但是心中却始终惦记着家乡。
25、钟山只隔数重山的修辞手法是夸张!
26、《泊船瓜洲》是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句。诗中首句通过写京口和瓜洲距离之短及船行之快,流露出一种轻松、愉悦的心情;第二句写诗人回望居住地钟山,产生依依不舍之情;第三句描写了春意盎然的江南景色;最后以疑问语气结尾,再一次强调了对故乡的思念。全诗不仅借景抒情,寓情于景,而且在叙事上也富有情致,境界开阔,格调清新。
27、宜将剩勇追穷寇,不可沽名学霸王。
28、夸张可分为"普通"类和"超前"类。夸张是运用丰富的想象力,在客观现实的基础上有目的地放大或缩小事物的形象特征,以增强表达效果的修辞手法,
29、春风又绿江南岸,再次写景,点出了时令已经是春天,描绘了长江南岸的景色。“绿”字是吹绿的意思,是使动静结合,用得绝妙。传说王安石为用好这个字改动了十多次,从“到”“过”“入”“满”等十多个动词中最后选定了“绿”字。因为其它文字只表达春风的到来,却没表现春天到来后千里江岸一片新绿的景物变化。结句“明月何时照我还”,诗人眺望已久,不觉皓月初上,诗人用疑问的句式,想象出一幅“明月照我还”的画面,进一步表现诗人思念家乡的心情,表达了诗人的思乡之情!
30、《泊船瓜洲》是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句。诗中首句通过写京口和瓜洲距离之短及船行之快,流露出一种轻松、愉悦的心情;第二句写诗人回望居住地钟山,产生依依不舍之情;第三句描写了春意盎然的江南景色;最后以疑问语气结尾,再一次强调了对故乡的思念。
31、京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山,这句诗词中的瓜洲是江苏省扬州市的一个文化历史名镇,是与对岸镇江的西津渡同为古代航运的交通要道。京口是江苏省镇江市的一个辖区,它是经济,历史文化的中心。钟山是位于南京市玄武区紫金山的风景区,是国家历史文明风景名胜景区。
32、泊船瓜洲
33、春风又绿江南岸,明月何时照我还?
34、宋景佑四年(1037年),王安石随父王益定居江宁(今江苏南京),王安石是在那里长大的,对钟山有着深厚的感情。神宗熙宁二年(1069),王安石被任命为参知政事(副宰相);次年被任命为同乎章事(宰相),开始推行变法。由於反对势力的攻击,他几次被迫辞去宰相的职务。这首诗写於熙宁八年(1075)二月,正是王安石第二次拜相进京之时。
35、京口和瓜洲不过一水之隔,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?
36、出自宋代王安石的《泊船瓜洲》
37、京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山中的“京口”指的是江苏镇江市。“瓜洲”指的是今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。“一水”是指长江。
38、出自唐代李白的《金陵歌送别范宣》
39、京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
40、钟山风雨起苍黄,百万雄师过大江。
41、把“万重山”的间隔说得很近,只隔着几重山,说明了诗入对于钟山依恋之深好像随时可以回去一样,可以去钟山家乡一样。事实上,钟山毕竟被“万重山”挡住了,引出下文,更能够表达出诗人的对故乡的思念之情。
42、全诗的译文:春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,我隔着江遥望对岸的京口,心里就想,这里与我居住的钟山也就只隔着几座大山,和煦的春风已经吹绿了长江南岸的草木,而我何时才能在皎洁的月光照耀下返回我的家呢?
43、《泊船瓜洲》全诗如下:
44、全诗不仅借景抒情,寓情于景,而且在叙事上也富有情致,境界开阔,格调清新。
45、创作背景:
46、天若有情天亦老,人间正道是沧桑。
47、出自宋代吴琚的《浪淘沙·岸柳可藏鸦》
48、京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山出自哪一个名胜古地?
49、“钟山只隔数重山”中,“只隔”两字极言钟山之近在咫尺,运用了夸张的修辞手法。
50、诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景。诗人站在长江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的“京口”与这边的“瓜洲”这么近,就一条江水的距离,不由地联想到家园所在的钟山也只隔几座山了,也不远了。次句“钟山只隔数重山”暗示诗人归心似箭的心情。
51、公元1075年初,王安石接到要他第二次担任宰相的圣旨,这首诗是他在上任途中,把船停靠在瓜洲时的心情。其中,“春风又绿江南岸,明月何时照我还”千百年来一直被传颂。