短句屋 > 语录 > 经典语录 >

浪淘沙把酒祝东风欧阳修古诗精选好句40句

时间: admin 经典语录

1、出自一位不知名的网友!

2、匆匆:形容时间匆促。

3、原句是:“我与旧事归于尽,来年依旧迎花开,保持那一份热爱,奔赴下一场山海。”

4、浪淘沙·把酒祝东风

5、为人生短暂的相聚和分别所苦,离别的遗憾久久激荡在我的心田。今年的花红胜过去年,明年的花儿肯定会更加美好,可惜不知那时将和谁一起游览?

6、欧阳修〔宋代〕

7、原句为:把酒祝东风,且共从容。出自北宋文学家欧阳修的词作《浪淘沙·把酒祝东风》。

8、这句话的启示:生命,每个人只有一次,或长或短,生活,每个人都在继续,或悲或欢;人生,每个人都在旅途,或起或伏。日子,就是柴米油盐的平淡;忙碌,就是早出晚归的奔波;心情,就是悲欢离合的苦乐,残缺,就是阴晴圆缺的遗憾。人生,要面对自己、面对自然万象。豁达人生,宽阔心怀,原谅错误,坦然生活,修得胸中雅量,蓄得一生幸福,俯身去做事,下心去做人!

9、《浪淘沙》作者欧阳修宋代。

10、从容:留恋,不舍。

11、紫陌:紫路。洛阳曾是东周、东汉的都城,据说当时曾用紫色土铺路,故名。此指洛阳的道路。洛城:指洛阳。

12、原文:《淘沙·把酒祝东风》【作者】欧阳修【朝代】宋把酒祝东风,且共从容。

13、垂杨紫陌洛城东。

14、聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?

15、没有关于聚散两依依诗句的古诗词,有诗句:聚散苦匆匆诗句。出自宋代诗人欧阳修的诗词《浪淘沙·把酒祝东风》

16、翻译:端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。出处:《浪淘沙·把酒祝东风》

17、今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?译文:端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。洛阳城东垂柳婆娑的郊野小道,就是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。

18、总是当时携手处,游遍芳丛。

19、为人生短暂的相聚和分别所苦,离别的怨恨久久激荡在我的心田。今年的花红胜过去年,明年的花儿肯定会更加美好,可惜不知那时将和谁一起游览?

20、今年的花红胜过去年,明年的花儿将更美好,可惜不知那时将和谁相从?

21、出自:浪淘沙·把酒祝东风

22、《浪淘沙·把酒祝东风》是宋代文学家欧阳修的词作。此词是作者与友人梅尧臣在洛阳城东旧地重游有感而作,词中伤时惜别,抒发了人生聚散无常的感叹。

23、端起酒杯向东风祈祷,请你再留些时日不要匆匆离去。洛阳城东郊外的小道已是柳枝满垂。大多是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。

24、这是一首惜春忆春的小词。写自己独游洛阳城东郊,饮酒观花时而产生的愿聚恐散的感情。这首词为作者与友人春日在洛阳东郊旧地重游时有感而作,在时间睛跨了去年、今年、明年。上片由现境而忆已过之境,即由眼前美景而思去年同游之乐。下片再由现境而思未来之境,含遗憾之情于其中,尤表现出对友谊的珍惜。“今年花胜去年红,可惜明年花更好”,将三年的花季加以比较,融别情于赏花,借喻人生的短促和聚时的欢娱心情,而并非“今年”的花真的比“去年”更鲜艳,但由于是用乐景写衷情,使词的意境更加深化,感情更加诚挚。上片回忆昔日欢聚洛阳,同游郊野之乐趣。下片写惜别之情,感伤气息浓重。。结尾两句“可惜明年花更好,知与谁同”,更以今年花胜去年,预期“明年花更好”,映衬明年朋友聚散之难卜,不知与谁一道重来洛城游芳,更进一层地深化了这种人生聚散无常之感,然而,在人生聚散无常的伤感之外,所幸尚有“明年花更好”的希望在,良辰美景总能多少慰藉词人怅惘失落的情怀,减轻了心头的伤痛。故而词人并无剧痛深哀,只是一种淡淡伤感而已。

25、此词为春日与友人在洛阳城东旧地同游有感而作。据词意,在写作此词的前一年春,友人亦曾同作者在洛城东同游。欧阳修在西京留守幕前后共三年,其间仅公元1032年(明道元年)春在洛阳,此词当即此年所作。词中同游之人或即梅尧臣。

26、今年的花红胜过去年,明年的花儿将更美好,可惜不知那时将和谁相从?扩展资料:《浪淘沙·把酒祝东风》是宋代文学家欧阳修的词作。此词是作者与友人梅尧臣在洛阳城东旧地重游有感而作,词中伤时惜别,抒发了人生聚散无常的感叹。创作背景:此词为春日与友人在洛阳城东旧地同游有感而作。据词意,在写作此词的前一年春,友人亦曾同作者在洛城东同游。宋仁宗天圣九年(1031年)三月,欧阳修至洛阳西京留守钱惟演幕做推官,与同僚尹洙和河南县(治所就在洛阳)主簿梅尧臣等诗文唱和,相得甚欢,这年秋后,梅尧臣调河阳(治所在今河南孟县南)主簿。次年(明道元年,1032年)春,曾再至洛阳,写有《再至洛中寒食》和《依韵和欧阳永叔同游近郊》等诗。欧阳修在西京留守幕前后共三年,其间仅明道元年(1032年)春在洛阳,此词当即此年所作。词中同游之人或即梅尧臣。

27、总是:大多是,都是。

28、此词是作者与友人梅尧臣在洛阳城东旧地重游有感而作,词中伤时惜别,抒发了人生聚散无常的感叹。上片由现境而忆已过之境,即由眼前美景而思去年同游之乐;下片再由现境而思未来之境,含遗憾之情于其中,尤表现出对友谊的珍惜。全词笔致疏放,婉丽隽永,含蕴深刻,耐人寻味。

29、翻译:端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。出处:《浪淘沙·把酒祝东风》原文:《淘沙·把酒祝东风》【作者】欧阳修【朝代】宋把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?译文:端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。洛阳城东垂柳婆娑的郊野小道,就是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。欢聚和离散都是这样匆促,心中的遗恨却无尽无穷。今年的花红胜过去年,明年的花儿将更美好,可惜不知那时将和谁相从?

30、译文及注释

31、扩展资料:《浪淘沙·把酒祝东风》是宋代文学家欧阳修的词作。此词是作者与友人梅尧臣在洛阳城东旧地重游有感而作,词中伤时惜别,抒发了人生聚散无常的感叹。上片由现境而忆已过之境,即由眼前美景而思去年同游之乐;下片再由现境而思未来之境,含遗憾之情于其中,尤表现出对友谊的珍惜。全词笔致疏放,婉丽隽永,含蕴深刻,耐人寻味。创作背景:此词为春日与友人在洛阳城东旧地同游有感而作。据词意,在写作此词的前一年春,友人亦曾同作者在洛城东同游。宋仁宗天圣九年(1031年)三月,欧阳修至洛阳西京留守钱惟演幕做推官,与同僚尹洙和河南县(治所就在洛阳)主簿梅尧臣等诗文唱和,相得甚欢,这年秋后,梅尧臣调河阳(治所在今河南孟县南)主簿。次年(明道元年,1032年)春,曾再至洛阳,写有《再至洛中寒食》和《依韵和欧阳永叔同游近郊》等诗。欧阳修在西京留守幕前后共三年,其间仅明道元年(1032年)春在洛阳,此词当即此年所作。词中同游之人或即梅尧臣。

32、“可惜”两句:杜甫《九日蓝田崔氏庄》诗:“明年此会知谁健,醉把茱萸仔细看。”

33、意思:端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。浪淘沙·把酒祝东风【作者】欧阳修【朝代】宋把酒祝东风,且共从容。

34、今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?译文端起酒杯向东方祈祷,请你再留些时日不要一去匆匆。洛阳城东垂柳婆娑的郊野小道,就是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫嫣红的花丛。

35、上片由现境而忆已过之境,即由眼前美景而思去年同游之乐;下片再由现境而思未来之境,含遗憾之情于其中,尤表现出对友谊的珍惜。全词笔致疏放,婉丽隽永,含蕴深刻,耐人寻味。

36、聚散苦匆匆,此恨无穷。

37、欢聚和离散都是这样匆促,心中的遗恨却无尽无穷。

38、把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。

39、把酒:端着酒杯。

40、全文:把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东,总是当时携手处,游遍芳丛。时光如川浪淘沙,青史留名多俊才,今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?

237452