发朋友圈、发抖音,挑选文案说说尽在短句屋

孤雁古诗翻译

目录: 经典语录 2022-06-25 09:16 网络整理

1、(1)"秋半",写出北地边民因兵灾四散奔逃的凄惶情景。

2、参考答案:

3、又如:三、四两联都采用了直接议论、抒情的表达方法,劝说中流露着深深的无奈,表达了对难民的同情关怀及对战争的谴责,真切、感人。

4、"仙掌月明孤影过,长门灯暗数声来",是续写征雁飞经都城长安上空时的情景。这两句与"云外惊飞四散哀"相呼应。惊散后的孤雁从皇宫上空掠过。"秋半"冷月照在孤立于院中的"仙掌",已经够孤独清凉了,几只孤雁又经过这儿,更加浓了孤独清寂的气氛。那失宠者幽居的冷宫,灯光黯淡,本就充满着愁绪,传来几声失群征雁的哀鸣,使人更觉阴沉凄凉。"孤影过"、"数声来"。绘形绘声,哀惋欲绝,极其细腻感人。通过这些景物、气氛的烘托,可以隐约传达了唐王朝的衰朽颓落,生动地表现了边地人民流离失所,飘零孤苦的境遇。

5、"须知胡骑纷纷在,岂逐春风一一回"二句,雁是侯鸟,秋季南迁,春天北归。诗人由征雁的南飞而想到它们的北回:鸿雁本应随和煦的春风一一返回自己的家乡,如今胡人的骑兵射手还在金河的土地上,凶残的敌人到处横行霸道,鸿雁是不可能返回故土的呵!这是设想鸿雁有家归不得的深沉感叹,诗人对鸿雁的嘱咐,实际是对逃难同胞的亲切叮咛。这里还包含着作者对统治阶级坐视人民的灾难,不能赶走侵略者行为的有力责问。当时并不是没有仁人志士起来挽救这种危急的局面,杜牧就是胸怀报国壮志中的一个。可是,昏庸腐朽的唐王朝,根本不听志士的良策,使得百姓们无家可归,只得客居他乡。

6、下片既从过去写到未来又从意识控制写到潜意识的表现相当全面地写出了孤雁的处境及其心态。而与此同时也就较为全面地表现了词人自己南行途中的孤寂之感以及对前途的忧惧之情

7、世情何处澹,湘水向人闲。

8、此词以“泊吴江夜见孤雁”为题当是诗人被贬官南行途中所作。在作者所展示的情景中长空的空阔高远与孤雁的形单影只形成强烈的反差不难令人想见此时独立船头的词人孤寂落寞的情怀。

9、“世情何处澹,湘水向人闲”意思是人世间人的情感到何处才能舒缓,湘江流水向人间展现出舒缓和闲适。颔联触景生情,诗人由眼前舒缓闲适的湘水引发联想,对不公正、险恶的世情感慨万分。

10、"莫厌潇湘少人处,水多菰米岸莓苔"二句。"潇湘"指湖南中部南部一带。据传雁到了湖南衡山回雁峰即止,不再往南,就在这一带停歇,次年飞回北方。诗人深表同情地告慰南飞的鸿雁,不要厌弃潇湘人烟稀少,那儿水中长着很多菰米,岸上长着很多莓苔,可供你们充饥度日,勉强住得下去。这也是为逃难中的百姓所作的设想和安慰,寄托了诗人对他们的深切同情和爱抚。这首咏物诗,通篇运用比兴象征手法,描绘了雁南飞的形象,寄托自己的真实旨意,形神兼备。诗起句叙事领篇,接下写鸿雁惊飞四散哀的场面,再写诗人。表面写失群的雁,实际上抒发自己对失落的人民的关切。对孤雁哀鸿的抚慰关切,风格委婉细腻,清丽含蓄,想象丰富,意境无穷。

11、莫厌潇湘少人处,

12、金河秋半虏弦开,

13、(1)首句中"____________________"一词点明了入侵的时间,第二句表面上写大雁的"惊飞四散",实际上要表达的意思是________

14、要知道北方正当烽烟遍地,

15、“寒渚一孤雁,夕阳千万山”意思是,看到江中清冷的小岛上有一只孤零零的大雁,夕阳西下,千万座山峰连绵不断。表面上看,“孤雁”和“千万山”都是诗人看到的景象,联系写作背景可知,颈联中的“孤雁”恰恰是诗人的象征,而“千万山”遮挡视线则正反映出诗人对前途的迷茫之感。

16、须知胡骑纷纷在,

17、月明之夜孤雁掠过承露仙掌,

18、扁舟如落山,此去未知还。

19、(2)请任选一个角度,对本诗表达技巧作简要分析。

20、孤雁不饮、不啄,只是一个劲的飞着,叫着,声音透出:它是多么想念他的同伴!不独想念,而且还拼命追寻。

21、__________________________________。

22、译诗:

23、八月秋半的边地,胡人拉满了弓弦,

24、鉴赏:

25、__________________________________________________________________________________

孤雁古诗翻译(duanjuwu.com)

26、原文:秋杪江亭有作

27、“秋杪江亭有作”是说,时值秋末,诗人被贬后,前往南巴的途中,在江亭看景观物,有感而作。

28、凤求凰琴歌有美人兮,见之不忘,一日不见兮,思之如狂。凤飞遨翔兮,四海求凰,无奈佳人兮,不在东墙。将琴代语兮,聊写衷肠,愿言配德兮,携手相将。何时见许兮,慰我旁徨,不得于飞兮,使我沦亡,使我沦亡。语译:有位美丽的女子啊,我见了她的容貌,就此难以忘怀,一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟,可惜那美人啊,不在东墙邻近。我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心的情意,希望我的德行可以与你相配,携手同在一起。何时能允诺婚事,慰藉我往返徘徊,不知如何是好的心情?无法与你比翼偕飞,百年好合,这样的伤情结果,令我沦陷於情愁而欲丧亡,令我沦陷於情愁而欲丧亡啊!赏析:  卓文君,一个美丽聪明,精诗文,善弹琴的女子。可叹的是十七岁年纪轻轻,便在娘家守寡。某日席间,只因司马相如一曲《凤求凰》,多情而又大胆的表白,让久慕司马相如之才的卓文君,一听倾心,一见钟情。可是他们之间的爱恋受到了父亲的强烈阻挠。卓文君凭着自己对爱情的憧憬,对追求幸福的坚定,以及非凡的勇气,毅然在漆黑之夜,逃出卓府,与深爱的人私奔。当垆卖酒为生。生活艰难,但两人感情日深。这也是一直流传至今的爱情故事里最浪漫的夜奔之佳话。自古至今,大多数男人总是令人失望。司马相如自然也不例外。当他在事业上略显锋芒,终于被举荐做官后,久居京城,赏尽风尘美女,加上官场得意,竟然产生了弃妻纳妾之意。曾经患难与共,情深意笃的日子此刻早己忘却。哪里还记得千里之外还有一位日夜倍思丈夫的妻子。文君独守空房,日复一日年复一年地过着寂寞的生活。一首《白头吟》,“……闻君有二意,故来相决绝。愿得一人心,终老不相负。……”表达了她对爱情的执着和向往以及一个女子独特的坚定和坚韧。也为她们的故事增添了几分美丽的哀伤。终于某日,司马相如给妻子送出了一封十三字的信:一二三四五六七八九十百千万。聪明的卓文君读后,泪流满面。一行数字中唯独少了一个“亿”,无亿岂不是表示夫君对自己“无意”的暗示?她,心凉如水。怀着十分悲痛的心情,回了一封《怨郎诗》。其诗曰:一别之后,二地相悬。虽说是三四月,谁又知五六年。七弦琴无心弹,八行书无可传,九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。百思想,千系念,万般无奈把郎怨。(万语千言说不完,百无聊赖十倚栏。重九登高看孤雁,八月中秋月圆人不圆。七月半,秉烛烧香问苍天,六月伏天人人摇扇我心寒。五月榴花红似火,偏遇阵阵冷雨浇花端。四月枇杷黄,我欲对镜心意乱。三月桃花飘零随水转,二月风筝线儿断。噫,郎呀郎,巴不得下一世,你为女来我做男。)(此段疑为不是卓文君所作,“百无聊赖”一段在卓文君死后数百年才出现,且当时转世这一说法并未流入中原)司马相如看完妻子的信,不禁惊叹妻子之才华横溢。遥想昔日夫妻恩爱之情,羞愧万分,从此不再提遗妻纳妾之事。这首诗也便成了卓文君一生的代表作数字诗。细细品读,其爱恨交织之情跃然纸上。卓文君用自己的智慧挽回了丈夫的背弃。她用心经营着自己的爱情和婚姻,终于苦尽甘来。他们之间最终没有背弃最初的爱恋和最后的坚守。这也使得他们的故事千转百回,成为世俗之上的爱情佳话。这首《凤求凰》表达了司马相如对卓文君的无限倾慕和热烈追求。相如自喻为凤,比文君为皇(凰),在本诗的特定背景中具有特殊的含义。全诗言浅意深,音节流畅明亮,感情热烈奔放而又深挚缠绵,融合了楚辞骚体的旖旎绵邈和汉代民歌的清新明快于一炉,为后人所不能逾越。后来的人根据二人的爱情故事,谱成了经久不衰的琴谱“凤求凰”,千年以来吟唱不已。第一首表达相如对文君的无限倾慕和热烈追求。相如自喻为凤,比文君为皇(凰),在本诗的特定背景中有多重含义。其一凤凰是传说中的神鸟,雄曰凤,雌曰凰。古人称麟、凤、龟、龙为天地间“四灵”,(《礼记·礼运》)凤凰则为鸟中之王。《大戴礼·易本名》云:“有羽之虫三百六十而凤凰为之长。”长卿自幼慕蔺相如之为人才改名“相如”,又在当时文坛上已负盛名;文君亦才貌超绝非等闲女流。故此处比为凤凰,正有浩气凌云、自命非凡之意。“遨游四海”更加强了一层寓意,既紧扣凤凰“出于东方君子之国,翱翔四海之外,过昆仑,饮砥柱,羽弱水,莫(暮)宿风穴”(郭璞注《尔雅》引天老云)的神话传说,又隐喻相如的宦游经历:此前他曾游京师,被景帝任为武骑常侍,因景帝不好辞赋,相如志不获展,因借病辞官客游天梁。梁孝王广纳文士,相如在其门下“与诸生游士居数岁”。后因梁王卒,这才反“归故乡”。足见其“良禽择木而栖。”其二,古人常以“凤凰于飞”、“鸾凤和鸣”喻夫妻和谐美好。如《左传·庄公廿二年》:“初,懿氏卜妻敬仲。其妻占之曰:吉,是谓凤凰于飞,和鸣铿锵。”此处则以凤求凰喻相如向文君求爱,而“遨游四海”,则意味着佳偶之难得。其三,凤凰又与音乐相关。如《尚书·益稷》:“箫韶九成,凤凰来仪。”又《列仙传》载:秦穆公女弄玉与其夫萧史吹箫,凤凰皆来止其屋,穆公为作凤台,后弄玉夫妇皆乘凤而去。故李贺尝以“昆山玉碎凤凰叫”(《李凭箜篌引》)比音乐之美。文君雅好音乐,相如以琴声“求其凰”,正喻以琴心求知音之意,使人想起俞伯牙与钟子期“高山流水”的音乐交浪,从而发出芸芸人海,知音难觅之叹。参考资料

29、水边的菰米绿苔可免受饥寒。

30、仙掌月明孤影过,

31、岂逐春风一一回。

32、水多菰米岸莓苔。

33、惊散了雁群,哀哀飞向云天外。

34、杜牧

35、寂寞江亭下,江枫秋气斑。

36、(2)例:采用象征手法,以早雁象征边地难民,通过写他们受胡人惊扰南飞的情景,表达诗人对西北民族进犯中原,给边地居民造成灾难的深深的忧虑,形象传神,充分表现了灾民的惊恐、离散及思归。

37、“扁舟如落叶,此去未知还”是说诗人乘坐的小船像落叶一样漂泊而去,不知什么时候才能回来,尾联中借“落叶”表达漂泊无依的愁苦。如果翻译为由“扁舟”联想到自己被贬放逐的现状,用“落叶”表达了回归故乡的愿望,属于错误翻译。

38、寒渚一孤雁,夕阳千万山。

39、名言内容:失群寒雁声可怜,夜半单飞在月边。名言解释:北周·庾信《秋夜望单飞雁》。这两句大意是:一只失群的大雁哀哀啼叫,声音实在可怜,在夜半时分它孤单单地飞行,只有寒月陪伴在它的身边。诗写孤雁单飞。秋寒,夜半,浩渺的天空中传来它那哀哀的悲鸣声,只有一弯冷月,陪伴它飘渺的孤影。可用于描绘单飞之雁,亦可借以抒写羁客孤独之情。

40、“寂寞江亭下,江枫秋气斑”意思是独自一人寂寞地站在江边凉亭下,江边枫叶经历秋天霜冻变成红叶。因内心愁苦,作者对这种自然之美更感凄凉。开头选用“寂寞”一词,准确地表达了诗人写作这首诗歌时的情绪,这种情绪贯穿全诗。作者已经看到了枫叶的变化,诗中描写枫叶变红正是为了表达愁苦之情。

41、作者刘长卿(709~786),字文房,唐代诗人。宣城(今属安徽)人。以五言律诗擅长,唐玄宗天宝年间(公元742年1月~756年7月)进士。唐肃宗至德年间(公元756年7月~758年2月)任监察御史、长洲县尉,贬岭南巴尉,后返,旅居江浙。后来唐代宗任命他为转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,被诬再贬睦州司马。他生平坎坷,有一部分感伤身世之作,但也反映了安史乱后中原一带荒凉凋敝的景象。  刘长卿是由盛唐向中唐过渡时期的一位杰出诗人。关于刘长卿的生平一直没有确考,《旧唐书》和《新唐书》都没有他的传记。刘长卿诗以五七言近体为主,尤工五言,自诩为“五言长城”(权德舆《秦征君校书与刘随州唱和集序》)。《新唐书·艺文志》著录他的集子10卷,《郡斋读书志》、《直斋书录解题》同。据丁丙《善本书室藏书志》,著录有《唐刘随州诗集》11卷,为明翻宋本,诗10卷,文1卷。现在通行的如《畿辅丛书》本的《刘随州集》,《四部丛刊》本的《刘随州文集》,都为这种11卷本。《全唐诗》编录其诗为5卷。事迹见《唐诗纪事》、《唐才子传》。

42、云外惊飞四散哀。

43、翻译与赏析:

44、长门灯暗数声来。

45、早雁

46、《早雁》是一首借物寓意之作。杜牧生活的晚唐社会,正是唐帝国的多事之秋。武宗会昌二年(842)八月,居住在塞北的回纥奴隶主贵族军事集团,乘唐王朝腐败之机,向南骚扰,大肆屠杀掠夺,使得边地人民四处流散,无家可归。诗人看到南迁的征雁,触景兴怀,表达他对苦难中人民的深切同情和关怀。

47、"金河秋半虏弦开,云外惊飞四散哀"二句,交代了地点、时间、鸿雁惊飞的原因和受惊的程度。"虏"是对敌人的蔑称,有强烈的感情色彩。"虏弦开",写出了箭上弦、刀出鞘的紧张气氛,语意双关,既指胡人挽弓射猎,也指胡人发动军事骚扰边地人民生活。"云外惊飞四散哀",承上句而来。胡人剑拔弩张,那些鸿雁遭受到"虏弦",而惊飞四散、哀鸣。"云外"二字甚有份量,表现"秋半"天高云淡,也准确地把握了雁既不高飞入云,也不平头掠过的习性,起到了渲染气氛、烘托形象的作用。一个"惊"字,就是上句"虏弦开"的结果。"惊"字写出了鸿雁的震恐,也反衬了敌人的嚣张,隐而不晦,含而不露。雁飞本来有序,队列齐整,故人们爱用"雁阵"、"雁行"、"雁序"来比喻或赞美它。而眼下,则是雁惊飞后"四散",零落而成了孤雁,发出声声凄厉的哀鸣,闻之酸楚难堪。那"云外惊飞四散哀"的鸿雁,不也是边地人民受侵扰后流离失所的情景吗?

48、思考题:

49、再也不能随着春风回归家园。

50、请莫嫌弃潇湘一带人烟稀少,

51、《梅花三弄》的笛曲吹开了枝头的梅花,春天虽然来临了,却引起了我无限的幽恨。

52、哀鸣声传到昏暗的长门宫前。

【孤雁古诗翻译】相关文章

了凡四训经典60名句及翻译精选55句

感恩母亲的古诗词精选35句

意境比较美的小众古诗精选36句

描写湖面的优美句子古诗精选102句

爱国古诗名句精选127句

祝生日快乐的古诗

展开全文∨

©2013-2021 句子吧掌柜 | 鲁ICP备18046349号-8