英语翻译长句子的原则【优选117句】
1、Step1:做标记
2、TheDepartment:这个部门;ofAgriculture:什么的部门?农业的部门;hasprograms:有什么?有计划;aimed:针对什么的计划?针对……;atdevelopingmorefarmers:针对发展更多的农民;and:以及什么?atincreasinginterest:针对提高利润;inlocallygrownfood:哪方面的利润?本土出产的食物的利润。根据提问和回答后,可以大概理解这句话的意思:农业部有针对发展更多农民和提高本土出产食物的利润的计划。
3、括号3:看到at,说明是介词短语,该介词短语到名词farmers结束。
4、“三长”概念
5、【例句】(Afterchatting)(withLaura)(onthismatter)(fortwohours)(from2:00to4:00)(intheafternoon),Ireturned(tomyoffice).
6、但是加上修饰成分后,中文与英文句子的语序就发生了变化。
7、下面我们就按照长难句拆分原则,依照这些拆分信号,结合考研英语阅读或翻译真题中的长难句进行实战演练一下吧!
8、ThistrendbeganduringtheSecondWorldWar,whenseveralgovernmentscametotheconclusionthatthespecificdemandsthatagovernmentwantstomakeofitsscientificestablishmentcannotgenerallybeforeseenindetail.
9、前面没有从属连词的动词即为主句的谓语动词
10、③到下一个修饰成分终止,如:IwillinviteYaoMing(whowasatopbasketballplayer)toBeijing.(toBeijing是介词短语,属于另一个修饰成分,故从句的标记在此处终止)
11、Thistrendbegan∥duringtheSecondWorldWar,∥whenseveralgovernmentscametotheconclusion∥thatthespecificdemands∥thatagovernmentwantstomakeofitsscientificestablishmentcannotgenerallybeforeseen∥indetail.
12、英语中可以并列的成分有很多,读句子时要注意识别到底是谁跟谁并列。
13、“两短”概念
14、①一般置于名词之前,如abeautifulpark。
15、【常见并列关系】
16、④谓语动词并列:WiththeInternet,peoplecannotonlyplaycomputergamesbutalsodoonlineshopping.
17、标点符号:比如,2个逗号形成插入语,破折号表示解释说明,分号相当于“and”表示并列;
18、看到这里大家有没有恍然大悟,原来英语句子都是由“主干部分+三长两短一并列”组成的,我们可把这个“三长两短一并列”称为构成英语句子的“组件”。想要快速读懂一个句子,就要快速识别并准确译出每一个组件,再按照一定的逻辑将一个个组件连接起来。这就是“组件分析三步法”。
19、如上面的例句:ChiBangisateacher(teachingEnglish)(inBeijing)(whichisthecapital)(ofChina).翻译时可先处理为:翅膀是个老师。教什么的?教英语。在哪儿教?在北京。哪个北京?是那个首都。谁的首都?中国的首都。这样整个句子的意思就一目了然了。
20、⑥从句并列:I’vefinishedreadingthebook(whichiswrittenbyMoYan)and(whichyoulentmelastmonth).
21、②我爱你。(Iloveyou.)
22、【定义】从介词开始到名词结束、表达一个独立的完整的含义的结构。
23、所谓“三长”,就是构成长难句的三种较长修饰成分,即介词短语、从句、非谓语动词短语。
24、而除了“三长两短”之外,另外一个使句子变得复杂的结构就是“平行并列结构”。“平行并列结构”是由一些并列关系的连词(and、or、aswellas等)构成,是将句子变长的重要手段。
25、真题演练助力理解
26、分词:分词包括现在分词和过去分词,在句子中可充当定语和状语修饰成分。
27、拆分点:从属连词、介词、标点符号
28、Step3:调语序
29、③副词并列:Youaresupposedtoanswerthefollowingquestionsquicklyandaccurately.
30、(3)非谓语动词短语
31、原则上句子里面有汉字的必须使用汉字,没有汉字的用假名,翻译的时候还是要看主谓宾的,但是日语构成句子的顺序和中文不太一样,日语宾语前置,比如吃饭,日语是ご饭を食べる,对应的翻译的话是饭吃,所以顺序是不一样的,当然翻译方法有很多,顺译,倒译,互译,意译等等,还是根据不同情况而定。
32、②修饰不定代词(something、anything、nothing、somebody、anybody、nobody)时置于不定代词之后,如“一些有趣的事”应译为somethinginteresting。
33、①到句尾终止,如:ChiBangisateacher(teachingEnglish).
34、⑧整句并列:Thechildrencangowithusortheycanstayathome.
35、括号4:看到in,说明是介词短语,该介词短语到名词food结束。
36、括号2:由于has是谓语动词形式,所以可判定句中第二个出现的动词aimed应为非谓语动词;由于该词后面紧接着出现了介词at,按照“一旦出现下一修饰成分,就果断将上一修饰成分结束掉”的原则,将aimed用括号单独括起来。
37、①我是池州的翅膀。(IamChiBangfromChiZhou.)
38、经过Step1的标记之后,句中的修饰成分都被我们用括号标注了出来,而不带括号的主干成分自然浮现在我们眼前,整个句子变成了“一小节一小节”的形式,每一小节都能轻松直接翻译出来。在翻译句子时,可利用“提问和回答”的方式将一个个的括号连接起来。
39、(1)介词短语
40、【常见位置】英语中,副词的用法比形容词灵活得多。
41、【标记方法】给平行并列结构做标记的要求是:给并列词加方框,给并列项加下划线。标记时要先找到并列词,然后再找并列项。在标注形如AandB的平行并列结构时,应先找B(即右并列项)后找A(即左并列项)。由于英语中的修饰成分往往置于中心词之后,所以A和B两个并列项后面可能各自带有很长的尾巴,形成“A…andB…”的形式,导致A离and相对较远,不易辨认,而B通常离and很近,容易识别。找到B之后,利用A和B结构相同、含义相似的原则,很容易将A确定出来。
42、【真题】TheDepartmentofAgriculturehasprogramsaimedatdevelopingmorefarmersandatincreasinginterestinlocallygrownfood.(19词,来自2012年江苏卷阅读理解B篇)
43、当然,由于以上几个句子还比较简单,这些介词短语对句意理解的影响不大。但是,当句子中加上更多类似介词短语的修饰成分时,又由于中英文语序的不同,英文句子会变得“面目全非”,令人难以理解。
44、Hehasundoubtedlyfalleninlovewiththeprincess.(助动词之后,实义动词之前)
45、从例子中可以看出,修饰成分在中英文中出现的位置是不一样的。
46、标记结束后,主干已经非常清晰了,即TheDepartmenthasprograms。
47、找谓语动词(began,came,wants,cannotbeforeseen);
48、Theprincesslooksextremelybeautifultoday.(系动词之后)
49、主句:ThistrendbeganduringtheSecondWorldWar;
50、②名词并列:Iliketheboxplacedonthedeskandtheflowersinyourhand.
51、Hecanhardlyspeakanything.(情态动词之后,实义动词之前)
52、【常见位置】
53、Step1:做标记(预处理)
54、平行并列结构
55、【定义】并行并列结构是指由并列词将两个或两个以上含义相似、结构相同的并列项连接起来构成的结构。
56、(2)从句
57、看到这里大家就明白啦,这个句子虽然很长,但是真正的主干只有Ireturned两个单词而已。所以不要害怕长难句,你看这里就是介词短语给英语句子多穿了几层衣服~
58、TheDepartment(ofAgriculture)hasprograms(aimed)(atdevelopingmorefarmers)and(atincreasinginterest)(inlocallygrownfood).
59、日语句子结构普遍比中文要松散的多,倒不如说中文的一句话日语可以有很多种翻译方法。一个标准的句子基本还是看主谓宾结构,如果是日常的话主语大多都是省略的,有的时候甚至连整句句子都省略。
60、在此之前,我们要先学会每一种成分该从何处标起,又从何处结束。下面会分别对“三长两短一并列”进行具体介绍,并给出每一种成分的标记方法。(Attention,不同成分应该用不同的标记,如可以给“三长”加括号,给“并列词”加方框,给“并列项”加下划线。)
61、②到句中的逗号终止,如:(ToimprovemyEnglish),IoftenlistentotheEnglishradio.
62、③可置于“助动词、系动词、情态动词之后,实义动词之前”,如:
63、理解了原理和基本知识,下面我们就要在实操当中看看大家有没有掌握了。拿出你的纸和笔,把句子抄写下来先自己用括号法划分一下结构~
64、②形容词并列:Mr.Smithisakind,patientandknowledgeableEnglishteacher.
65、【起止标识】标记非谓语动词短语时,一定是从动词不定式(todo)、动名词(doing)或分词(现在分词doing或过去分词done)开头,到以下四种情况终止。
66、相信看到这里的大家,已经走在人生赢家的路上,如果动手一起进行“组件分析三步法(括号法)”的具体操作,那么翅膀恭喜你,是时候果断与英语长难句潇洒握手欢迎啦!因为,再多的长难句也不过就是抢分的肉包子,甚至是满汉全席而已。
67、③到下一个修饰成分终止,如:Jackwalkedintothehall,(waving)totheaudience.(totheaudience是介词短语,属于另一修饰成分。)
68、【定义】非谓语动词是指动词在句子中“不是谓语”时的几种变化形式,主要包括动词不定式、动名词和分词(现在分词和过去分词)三类。非谓语动词不能独立作谓语,而是充当句子的其他成分。由非谓语动词开头的、表示一个独立、完整的含义的结构叫做非谓语动词短语。
69、①可置于整句之前,如:Unfortunately,hefailedtomakeit.
70、【定义】从句是复合句中不能独立成句,但具有主语部分和谓语部分,由that、who、whom、when、why、where、how、which、if、although等关系词引导的非主句部分。
71、找连词(when,that,that)
72、连词:并列句的并列连词and、or、but、yet、for等,从句的从属连词which、that、when、how、if等;
73、大家只需要谨记,再长的句子都是由原本非常简单的主干成分(主干成分的基本语序和中文语序一致)构成。至于那些与中文语序不一致的“特殊句型”,如therebe句型、Itisadj.forsb.todo句型、倒装句型、强调句型等等,也是加上这“三长两短一并列”组成的。
74、介词:介词引导介词短语,介词短语在句子中可充当定语、状语等修饰成分;
75、要理解这句话的意思,光知道主干还不够,其他部分代表了关键的细节信息,需要对句子大致进行翻译。根据“组件分析三步法”,要按照句子语序,对被标记后句子的每一小节挨个进行翻译,翻译时利用每小节的头一个单词进行提问和回答。
76、④可置于形容词或副词之前,如:Thereisanextremelybeautifulgardeninourcampus.
77、括号1:看到of,说明是介词短语,该介词短语到名词Agriculture结束。
78、Step2:做直译
79、方框1:and是并列词,该并列词的后面紧接着是由at引导的介词短语,为右并列项,因此左并列项应该同为at引导的介词短语atdevelopingmoreframers。
80、④到下一个谓语动词终止,如:We,(singingahappysong),rodetoschool.
81、从上面的分析可以看出,虽然英文中形容词和副词的在句中的位置和中文略有不同,但一般情况下,它们较短且易于辨识,对句意理解影响不大,因此在给修饰成分做标记时,形容词和副词可不标记。
82、(Afterchatting)(withLaura)(onthismatter)(fortwohours)(from2:00)(to4:00)(intheafternoon),Ireturned(tomyoffice).
83、不定式符号to:不定式符号to引导不定式短语,在句子中除了可以充当主语、宾语、表语、补语等主干成分外,还可做定语、状语等修饰成分;
84、(2)副词
85、Fortunately,尽管这些修饰成分数量可以很多、位置也不好把握,但是,它们的种类却是非常固定的。总体来看将这些修饰成分可以总结为“三长两短”:
86、给“三长两短一并列”做标记
87、“三长两短一并列”揭示英语句子的组成规律,“组件分析三步法(括号法)”帮助快速破解长难句。
88、⑦非谓语动词并列:Singingandlaughing,weheadedtothepark.
89、这两句话中只有“主干成分”而没有“修饰成分”。这种简单句在中文和英文中的“语序”(单词排列顺序)基本是一致的,都是“主—系—表”或者“主—谓—宾”,理解起来soeasy。
90、【定义】副词用来修饰形容词、动词等词,往往带有-ly等后缀。
91、【起止标识】标记从句时,一定从关系词开始,到以下四种终止。
92、这个句子做完标记后为:ChiBangisateacher(teachingEnglish)(inBeijing)(whichisthecapital)(ofChina).可以看出,做完标记后的句子层次变得清晰了很多,很容易就能看出该句子是由一个主系表结构的主干加上四个修饰成分组成的。原句直译起来稍显复杂,但是加上括号之后,每一小节都能轻松看懂。
93、做标记时应按照上文中的方法,给“三长”加括号,给并列词加方框,给并列项划下划线。
94、①我是翅膀。(IamChiBang.)
95、(1)形容词
96、实际操作过程如下:
97、确定主从句
98、三步搞定长难句
99、我们将Step2中得到的“译文”再按照中文表达习惯进行一些调整,最终得到了一句地道的中文译文:“李辉是个在中国的首都北京教英语的老师。”或者“李辉是个老师,在中国的首都北京教英语。”事实上,由于大部分省市的高考都不考“英译中”,所以我们一般不必进行Step3的操作,前两个步骤已经能够帮助大家准确理解英语句子了。
100、Heimmediatelysawtheblackcat.(实义动词之前)
101、不过在标记时要注意:一旦出现下一修饰成分,就应果断将上一修饰成分结束掉,而不要管上一修饰成分本身结束了没有,即允许括号连括号,尽量避免括号套括号。
102、④到下一个谓语动词终止,如YaoMing(whowasatopbasketballplayer)isstudyinginShanghai.
103、而当一个句子中有很多个修饰成分时,该句子就会变成让人头疼的长难句。例如:AfterchattingwithLauraonthismatterfortwohoursfrom2:00to4:00intheafternoon,Ireturnedtomyoffice.
104、(1)句子拆分
105、①到句尾终止,如:ChiBangisateacher(whoteachesEnglish).
106、②到句中的逗号终止,如:(WhenIwasyoung),Ilistenedtotheradio.
107、【定义】形容词是指用来修饰名词的单词,往往带有-ous、-y、-ful、-able等后缀;有时名词也能起到形容词的作用。
108、⑤介词短语并列:Andthatgovernmentofthepeople,bythepeopleandforthepeopleshallnotperishfromtheearth.
109、如果给这个句子中的全部介词短语加上括号,该句就会变成:
110、②我全心全意地爱你。(Iloveyouwithallmyheart.)
111、所谓“两短”,指的是镶嵌于句子之中的、会稍稍提高句子复杂度的两种较短修饰成分,即形容词、副词。
112、【例句】LiHuiisateacherteachingEnglishinBeijingwhichisthecapitalofChina.
113、【起止标识】标记介词短语时,要从介词开始到介词之后的第一个名词终止。如:athome、intheschool、inthebeautifulpark、duringmyhappychildhood、overthelastfewyears、forthreeweeks、tothedestination
114、②可置于整句之后,如:Theteachergreetshisstudentsindividually.
115、将句子语序调整后,得到更地道的译文:农业部已经制定了相关计划,以培养更多农民和提高本土出产的食物的利润。
116、(2)句子结构
117、从句:定语从句whenseveralgovernmentscametotheconclusion修饰theSecondWorldWar,本从句嵌套着一个二级从句即同位语从句thatthespecificdemandscannotgenerallybeforeseenindetail修饰conclusion和一个三级从句that引导的定语从句thatagovernmentwantstomakeofitsscientificestablishment修饰demands。